文字サイズ
フォーム
【注意点】以下の点をご了解の上、ご利用ください。
【きをつけること】ふぉーむを つかうまえに よんでください。
「
*
」の部分は、必須入力です。
「
*
」の ところ は、かならずかいてください。
申込みが正しく完了すると、自動返信メールが届きます。
もうしこみがただしくできたら、じどうであなたにめーるがとどきます。
問題がある場合のみ、職員からあなたへ連絡をします。
もんだいがあるときだけ、しょくいんからあなたへれんらくをします。
このフォームはお客様の個人情報を保護するために、SSL(Secure Socket Layer:インターネット上で情報を暗号化して通信する業界標準のセキュリティ機能)に対応しています。
このふぉーむに かいたことは、SSL (Secure Socket Layer:あんしんして めーるを おくることが できるもの) で まもります。
イベント名(いべんと めい)
令和7年2月22日(土)「災害救援専門ボランティア(通訳・翻訳)研修会」&「多文化共生コミュニケーションサポーター研修会」
名前(なまえ)
*
▼「ふりがな」をこちらに入力(にゅうりょく)
国籍(こくせき)
*
E-mail
*
▼間違(まちが)い防止(ぼうし)のため、こちらにもE-mail を入力(にゅうりょく)
*
TEL(でんわ ばんごう)
*
所属・団体名 (しょぞく・だんたい)
参加されたい研修会(さんかされたいけんしゅうかい)
*
選(えら)んでください。
「災害救援専門ボランティア(通訳・翻訳)研修会」のみ
「多文化共生コミュニケーションサポーター研修会」のみ
両方参加希望
岡山県災害救援専門ボランティア登録(通訳・翻訳)(おかやまけんさいがいきゅうえんせんもんぼらんてぃあとうろく)(つうやく・ほんやく)について
*
選(えら)んでください。
登録(とうろく)している
登録(とうろく)していない
多文化共生コミュニケーションサポーター(たぶんかきょうせいこみゅにけーしょんさぽーたー)について
*
選(えら)んでください。
登録(とうろく)している
登録(とうろく)していない
通訳・翻訳(つうやく・ほんやく)できる言語(げんご)
*
英語(えいご)
中国語(ちゅうごくご)
ポルトガル語(ぽるとがるご)
ベトナム語(べとなむご)
韓国語(かんこくご)
その他(そのほか)
▼「その他(そのほか)」を選(えら)んだ方(かた)はこちらに入力(にゅうりょく)
*
どこでイベントを知(し)りましたか?
*
チラシ(ちらし)
協会(きょうかい)HP
協会(きょうかい)からのメール
Facebook/Twitter/instagram
知人(ちじん)
学校(がっこう)
その他(た)
▼「その他(た)」を選(えら)んだ方(かた)はこちらに入力(にゅうりょく)
*
ご質問(しつもん)など
個人情報取り扱いの同意(こじん じょうほう とりあつかい の どうい)
*
個人情報取扱い(こじん じょうほう とりあつかい)につきましては、
プライバシーポリシー
をご確認(かくにん)ください。
同意(どうい)する
確認画面(かくにんがめん)へ